Κακά τα ψέματα! Η σημερινή ηγεσία της Τουρκίας μπορεί να έχει καταστήσει Εθνικό στόχο την αναβίωση της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας , στην οποία ματαιοδοξεί ότι θα προσαρτήσει μελλοντικά και την Ελλάδα, αλλά στο βάθος -το πιο μορφωμένο κομμάτι της- μελετάει τις πνευματικές, γλωσσικές και πολιτισμικές ρίζες των Αρχαίων Ελλήνων , αξιολογώντας ότι εκεί βρίσκονται και τα θεμέλια του Παγκόσμιου Πολιτισμού.
Η εφημερίδα Milliyet φέρνει στο φως τους τίτλους των βιβλίων , που επιλέγει ο Τούρκος Υπουργός των Εξωτερικών Χακάν Φιντάν για να περνάει δημιουργικά τον χρόνο του στις ατελείωτες ώρες των πτήσεων που κάνει για να εκτελέσει τα καθήκοντά του.
Ο Χακάν Φιντάν, που θεωρείται σφόδρα πιθανόν ότι θα είναι ο διάδοχος του Ερντογάν, προκύπτει ότι διαβάζει βιβλία για τον Γλωσσικό Πολιτισμό των Αρχαίων Ελλήνων και για την τεράστια πολιτισμική προσφορά της Αρχαίας Ελλάδος στην Ανθρωπότητα!
Είναι κρίμα που αυτές οι εσωτερικές παρορμήσεις της Τουρκικής ηγεσίας δε γίνονται αντικείμενο δημόσιας εξομολόγησης, γιατί θα έφερναν πολύ πιο κοντά τους δύο λαούς, Τούρκους και Έλληνες και θα βοηθούσαν στο να αναπτυχθούν σταθερές γέφυρες ειρήνης μεταξύ των δύο κρατών.
Αλλά, βλέπετε, ότι τα Οθωμανικά κόμπλεξ ανερώτητος και ο υπερ-εθνικισμός της Τουρκικής ηγεσίας δεν επιτρέπουν τέτοιου είδους ειλικρίνεια, η οποία θα μπορούσε να αποβεί πολύτιμή για τη βελτίωση και την ειλικρινή σύσφιγξη των σχέσεων των δύο λαών.
Πιο αναλυτικά τώρα:
Ένα ασυνήθιστο περιστατικό που κατέγραψε η τουρκική εφημερίδα Milliyet έχει προκαλέσει έντονο ενδιαφέρον, φέρνοντας στο προσκήνιο τις αναγνωστικές επιλογές του υπουργού Εξωτερικών της Τουρκίας, Χακάν Φιντάν.
Κατά τη διάρκεια αεροπορικού ταξιδιού, δίπλα στο κάθισμά του εντοπίστηκαν δύο βιβλία, τα οποία όμως δεν ήταν τοποθετημένα έτσι ώστε να φαίνονται εύκολα. Αντίθετα, βρίσκονταν γυρισμένα ανάποδα, με τους τίτλους να αποκαλύπτονται μόνο όταν ζητήθηκε να φανεί τι διαβάζει.
Μια διαφορετική στάση από την «επικοινωνιακή εικόνα» των πολιτικών
Η Milliyet σχολίασε ότι σε αντίθεση με άλλους πολιτικούς, που φροντίζουν να προβάλλουν συγκεκριμένα βιβλία για λόγους εικόνας, ο Χακάν Φιντάν δεν επιδίωξε να αναδείξει τις αναγνωστικές του επιλογές.
Τα βιβλία παρέμεναν διακριτικά, εκτός οπτικού πεδίου, γεγονός που ενίσχυσε το ενδιαφέρον όταν τελικά αποκαλύφθηκαν.
Η επιρροή της Αρχαίας Ελλάδας στο επίκεντρο
Το πρώτο βιβλίο σχετίζεται με την επιρροή της Αρχαίας Ελλάδας στον σύγχρονο κόσμο, αναδεικνύοντας πώς έννοιες, λέξεις και ιδέες από την αρχαιότητα εξακολουθούν να διαμορφώνουν τον σημερινό τρόπο σκέψης.
Μέσα από παραδείγματα ετυμολογίας και πολιτισμικής συνέχειας, το έργο εξετάζει πώς η ελληνική κληρονομιά παραμένει ζωντανή σε πολλούς τομείς της καθημερινότητας.
Το δεύτερο βιβλίο που άναψε… φωτιές
Ωστόσο, μεγαλύτερη αίσθηση προκάλεσε το δεύτερο βιβλίο, το οποίο πραγματεύεται τον τρόπο με τον οποίο ακραίες ιδεολογικές ομάδες, κυρίως στη Ηνωμένες Πολιτείες και την Ευρώπη, επιχειρούν να χρησιμοποιήσουν στοιχεία της αρχαιότητας για να στηρίξουν πολιτικά αφηγήματα.
Το περιεχόμενο αυτό άνοιξε μια ευρύτερη συζήτηση γύρω από την πολιτική χρήση της ιστορίας και τον τρόπο με τον οποίο ιστορικά σύμβολα επανερμηνεύονται στη σύγχρονη εποχή.
Ένα «δίπολο» που γεννά ερωτήματα
Η συνύπαρξη των δύο αυτών βιβλίων δεν πέρασε απαρατήρητη, καθώς δημιουργεί έναν ιδιαίτερο συμβολισμό: από τη μία, η πολιτισμική κληρονομιά της Αρχαίας Ελλάδας και, από την άλλη, η σύγχρονη ιδεολογική της αξιοποίηση.
Το περιστατικό, αν και φαινομενικά απλό, πυροδότησε συζητήσεις για το πώς οι πολιτικοί αντιλαμβάνονται την ιστορία και πώς αυτή μπορεί να επηρεάζει τη σκέψη και τη στρατηγική τους.

Κάντε like στη σελίδα μας στο facebook για να μαθαίνετε όλα τα νέα